潘活活(Tiffany Poon)《Diaries Schumann》2024[24-96-FLAC/分轨]-极品下载论坛 - Down512.COM

极品下载论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 437|回复: 14
打印 上一主题 下一主题

潘活活(Tiffany Poon)《Diaries Schumann》2024[24-96-FLAC/分轨]

  [复制链接]


4万

主题

5万

帖子

18万

积分

管理员

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
187179
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2024-4-7 21:49:55 | 显示全部楼层 |只看大图 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

潘活活(Tiffany Poon)《Diaries Schumann》2024
曲目:
01. Kinderszenen, Op. 15 No. 1, Von fremden Ländern und Menschen
02. Kinderszenen, Op. 15 No. 2, Kuriose Geschichte
03. Kinderszenen, Op. 15 No. 3, Hasche-Mann
04. Kinderszenen, Op. 15 No. 4, Bittendes Kind
05. Kinderszenen, Op. 15 No. 5, Glückes genug
06. Kinderszenen, Op. 15 No. 6, Wichtige Begebenheit
07. Kinderszenen, Op. 15 No. 7, Träumerei
08. Kinderszenen, Op. 15 No. 8, Am Kamin
09. Kinderszenen, Op. 15 No. 9, Ritter vom Steckenpferd
10. Kinderszenen, Op. 15 No. 10, Fast zu ernst
11. Kinderszenen, Op. 15 No. 11, Fürchtenmachen
12. Kinderszenen, Op. 15 No. 12, Kind im Einschlummern
13. Kinderszenen, Op. 15 No. 13, Der Dichter spricht
14. Arabeske, Op. 18
15. No. 1, Lebhaft
16. No. 2, Innig
17. No. 3, Etwas hahnbüchen
18. No. 4, Ungeduldig
19. No. 5, Einfach
20. No. 6, Sehr rasch und in sich hinein
21. No. 7, Nicht schnell mit äußerst starker Empfindung
22. No. 8, Frisch
23. No. 9, Lebhaft
24. No. 10, Balladenmäßig sehr rasch
25. No. 11, Einfach
26. No. 12, Mit Humor
27. No. 13, Wild und lustig
28. No. 14, Zart und singend
29. No. 15, Frisch
30. No. 16, Mit gutem Humor
31. No. 17, Wie aus der Ferne
32. No. 18, Nicht schnell
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
下载地址24-96-FLAC/分轨:   点我免回复哟!
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复


找歌不易,有闲钱的大佬请打赏碎银一二!

×

ღ谢谢ღ 祝您开心快乐、事业有成发大财!

ღ谢谢ღ

回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则



Archiver|手机版|小黑屋|Down512.COM  

GMT+8, 2024-11-1 07:56 , Processed in 0.191209 second(s), 30 queries .

极品下载 快乐分享

© 2013-2016 Down512.Com

本站所有资源均由热心网友搜集整理提供,所有个人行为言论均不代表本站立场,本站不负任何相关责任. 如您发现有侵权行为,请立即第一时间与我们取得联系.我们将立刻从网站上删除,并同时向所有持版权者致最深歉意.

快速回复 返回顶部 返回列表